Лёрн Инглишь
Пара мимоходных фоток об уровне знания соотечественниками английского языка.
The Dear Guests:

Launch box:

Ласка без ацетона
Как только стало тепло, вокруг принялись красить все подряд: заборы, лавочки, качели, песочницы на детских плащадках, двери в подъездах, урны, остановки.
Местные ЖЭКи используют какую-то особую химию, которая продолжает краситься даже после того, как высыхает. Ребенок через день приходит домой в испачканной краской одежде. Но теперь у нас есть стратегический запас ласки без ацетона, чтобы с этим бороться.

label — 2 May 2009
FIN
По-фински английское слово men будет miehet. Поэтому на двери мужского отделения сауны будет такая вывеска:
MIEHET MEN
label, finland — 22 September 2008
Про инициалы
Расстановка точек и пробелов около инициалов — больная тема.

label, russian — 18 February 2003
Тупик
Я всегда считал, что если дорога заканчивается тупиком, то по ней нельзя проехать. Но это не так:

Как ни странно, в яндексэнциклопедиях нет определения слова „тупик“.
label — 27 November 2002
«Д» по-русски и по-американски
Это фрагмент чека из «Макдональдса». Обратите внимание на размер строчной буквы „д“.

А это вывеска на одном из зданий Москвы. Буква „д“ такая же.

label, sign — 2 October 2002
Слив в единое
Недалеко от станции метро «Теплый стан» есть магазин, на витринах которого недавно появилось объявление о проходящей распродаже. Окон в магазине много, поэтому на них поочередно cделали две надписи:

Одну из витрин два маляра не поделили и получилось такое:

label — 13 September 2002
Покупка рублей
В магазине около метро «Ясенево» я купил:
- Молоко "Лиан
- 1 рубль (6 шт.)
- Пельмени "Бо (2 шт.)
Итого 9 покупок

label — 12 September 2002
Про билет
Билет, который я показывал в предыдущем посте, не совсем обычен. Сам текст «…не более двух поездок» появлися уже давно. Раньше вместо этого писали «…на две поездки». Но не в этом дело. На билете цветом впечатано «1+1». Красная единица стоит по центру, как и ей и положено на простом билете на одну поездку. А вот синяя единица и плюс стоят так, словно были допечатаны позже.
Еще непонятнее, зачем такие билеты нужны, если в последнее время в метро появились универсальные магнитные билеты, на лицевой стороне которых число поездок не указано вовсе. Такие билеты могут продать и на одну, и на десять поездок, а максимальное их число впечатывают непосредственно при продаже.

Мое предположение такое. Метрополитен решил перейти на новые универсальные билеты, но только потом понял, что они значительно увеличивают время, которое тратит кассир на каждого покупателя билета. Кстати, в последнее время у касс метро почти всегда большие очереди, даже не в часы пик и не в первых числах месяца, когда массово скупаются проездые на месяц. Из невостребованных запасов полуфабрикатов билетов на одну поездку решили сделать билеты «1+1».
label, metro — 14 August 2002
Электрокорректор
На ламповом приемнике «Волна-Т» выпуска 60-х годов есть интригующая надпись:

label — 10 July 2002
label — 5 June 2002


















